?

Log in

No account? Create an account

[icon] Архив «Онег Шаббат». Эмануэль Рингельблюм, Варшава. Май 1942 (продолжение) - this song's got no title (just words and a tune)
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:Profile.
View:Website (My Website).
[ЖЖ] - фрагменты:Лента друзей. Лента communities. Syndicated Feeds. Друзья Друзей. Мой LJ Inbox. Дни рождения лжеюзеров.
 
Разное:Axis History Forum. Poemas del río Wang. Peter's Paris. milkyelephant. the creatures in my head by andrew bell. Edward Gorey House (events and exhibitions). The Simon and Garfunkel Lyrics Archive. Eltonography :). Bernie Taupin's Discography.

Tags:, , , , , ,
Current Music:Elton John - Madman Across the Water (original version)
Security:
Subject:Архив «Онег Шаббат». Эмануэль Рингельблюм, Варшава. Май 1942 (продолжение)
Time:07:52 am
Updated: June 19, 2011

Тут, пожалуй, пришла пора поднять вопрос о том, не больше ли среди нас агентов гестапо, чем в других группах населения [под нацистским каблуком]. Говорят о четырех сотнях информаторов. Но по моему личному мнению, работа в гетто сотен нелегальных предприятий – молочных ферм, амбаров с мукой, пекарен, фабрик, торговля кожей и всем, что запрещено – вся эта противозаконная деятельность была бы невозможна, если бы у нас было столько доносчиков. Следовательно, среди нас доносчиков, скорее всего не больше, чем в любой другой группе населения. Потому что те, кого отправили к нам в гетто из Восточной Европы, не так боятся каждого привратника [обычно, состоящего на службе у полиции], каждого незнакомца, как жители Той Стороны (***арийской части Варшавы***). Мне кажется преувеличением утверждать, что мы деморализованнее других, особенно принимая во внимание то, в каком затруднительном положении мы находимся, и то, что мы в большой степени стоим перед выбором между нарушением несправедливых законов и смертью от голода. Так что не будем рисовать картину мрачнее, чем она есть в действительности – тем более, что она и так достаточно мрачна.

Проблема доносительства, такая распространенная в еврейской истории, снова с нами. К сожалению, мы боимся прибегать к террору, опасаясь кровавой мести со стороны Оккупационных Сил. Наверное, самое печальное то, что такой человек как Йосек Эрлих (по кличке «Сюртук») разгуливает безнаказанно. Ему оказывает особые услуги Отдел Питания, он вмешивается в дела различных отделов юденрата в интересах своих людей, и все его слушаются – только из страха, что он донесет или отомстит другим способом. Или взять, например, Юдтову. Она бахвалится тем, что в первую мировую жила с немецким офицером, ставшим ныне комендантом Варшавы. (*** с Людвигом Фишером. ***) Эта проститутка пользуется своей прежней дружбой для получения всевозможных уступок и услуг. У нее была концессия на Еврейский театр, и она была совладелицей еще пары театров. Ей выдали концессию на пекарню, и, кроме всего прочего, она получила несколько сот злотых от Особого Попечительского Отдела юденрата. Потом она была большой шишкой в других отделах юденрата, где ее все боялись, видимо, из-за ее работы [на нацистов]. Но оказалось, что она зарвалась, и в одно прекрасное утро Черняков разослал во все департаменты юденрата письмо с уведомлением о том, чтобы не принимать более представителей Юдтовой. И теперь она пытается зарабатывать шантажом – например, она предполагает, что человек находится в одном из расстрельных списков полиции, и если он не заплатит, она грозит вызвать полицию.


Нищие, наполнившие улицы сегодня, отличаются от урожая прошлого года. Большинство нищих, приехавших из деревень и местечек, вымерли. Их сменили выходцы из более высокого класса, чьё происхождение явственно проглядывает в лицах и в манерах. Они говорят на хорошем, иногда прекрасном польском языке: «Drodzy panstwo, jeszcze dzis nic nie jadlem» [«Дамы и господа, я сегодня еще ничего не ел.»] Иногда натыкаешься на бывшего студента из Института Иудаики, просящего подаяния на иврите. Некоторые нищие хорошо одеты. Если бы они не стояли тихо с протянутой рукой, если бы они не просили милостыню тихим голосом, вы бы и не подумали, что это нищие. На улице Кармелицкой возле Евангелической Больницы стоит безупречно одетый нищий; с ним ребенок – чистый до блеска; он просит милостыню не протянутой рукой, но одним лишь взглядом. Дети составляют большинство нищих, несмотря на все учреждения, которые содержит CENTOS (*** благотворительная организация помощи детям ***). Целые детские хоры распевают на улицах перед толпами слушателей. Вообще, группы уличных музыкантов, дающих настоящие концерты для благодарной публики, стали обычным явлением.

Того, что мы боялись зимой, а именно, что будет невозможно ходить по улицам из-за грязи, к счастью не случилось. Мы – домовые комитеты – заставили работать дворников, и были очищены тротуары, дворы, лестницы, и даже квартиры. Единственное, у людей пропали носовые платки (или их стало дорого стирать), поэтому на улице даже среди так называемых «культурных людей» всё больше тех, кто сморкается прямо на мостовую, а затем вытирает нос платком. Куда ни пойдешь, на ступеньках, во дворах и на улицах, везде сопли.


translated from the book "Notes From The Warsaw Ghetto" The Journal of Emmanuel Ringelblum, ISBN 1-59687-331-0

comments: Leave a comment Previous Entry Share Next Entry

[icon] Архив «Онег Шаббат». Эмануэль Рингельблюм, Варшава. Май 1942 (продолжение) - this song's got no title (just words and a tune)
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:Profile.
View:Website (My Website).
[ЖЖ] - фрагменты:Лента друзей. Лента communities. Syndicated Feeds. Друзья Друзей. Мой LJ Inbox. Дни рождения лжеюзеров.
 
Разное:Axis History Forum. Poemas del río Wang. Peter's Paris. milkyelephant. the creatures in my head by andrew bell. Edward Gorey House (events and exhibitions). The Simon and Garfunkel Lyrics Archive. Eltonography :). Bernie Taupin's Discography.