?

Log in

No account? Create an account

[icon] this song's got no title (just words and a tune)
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:Profile.
View:Website (My Website).
[ЖЖ] - фрагменты:Лента друзей. Лента communities. Syndicated Feeds. Друзья Друзей. Мой LJ Inbox. Дни рождения лжеюзеров.
 
Разное:Axis History Forum. Poemas del río Wang. Peter's Paris. milkyelephant. the creatures in my head by andrew bell. Edward Gorey House (events and exhibitions). The Simon and Garfunkel Lyrics Archive. Eltonography :). Bernie Taupin's Discography.
You're looking at the latest 25 entries.
Missed some entries? Then simply jump back 25 entries

Tags:
Security:[sticky post]
Subject:I did it. В смысле, ё-моё...
Time:12:22 pm
я закончила Владку: http://toh-kee-tay.livejournal.com/tag/vladka%20meed

Всё. Теперь только вычитать еще раз - и прощай, Фейгеле.
comments: 23 comments or Leave a comment Share

Tags:, , ,
Security:
Subject:Верхний пост: Перевод архива «Онег Шаббат»
Time:07:20 am
Я закончила черновик перевода записок из варшавского гетто Эммануэля Рингельблюма.
Перевод сделан по книге "Notes From The Warsaw Ghetto" The Journal of Emmanuel Ringelblum,
Translated and Edited by Jacob Sloan, 1958.

Для меня это самое важное, что есть в этой жежешечке: http://toh-kee-tay.livejournal.com/tag/oneg%20shabbat%20archives

Я знаю, насколько всё это непрофессионально, несерьёзно, косноязычно и курам на смех. И перевод с перевода. И никуда не годится. Всё так.

Спасибо тем, кто продолжал это читать, пока я переводила. За неоценимую моральную поддержку :)
Спасибо teftela за помощь.



Updated March 18, 2011

1940 год целиком: http://sites.google.com/site/onegshabbatarchives/1940



Updated May 20, 2011

1941 год целиком: http://sites.google.com/site/onegshabbatarchives/1941



Updated June 24, 2011

1942 год целиком: http://sites.google.com/site/onegshabbatarchives/1942

и весь архив здесь: http://sites.google.com/site/onegshabbatarchives/



comments: 55 comments or Leave a comment Share

Tags:
Security:
Subject:время от времени заглядываем в жж, улыбаемся и машем
Time:12:06 pm
comments: 1 comment or Leave a comment Share

Tags:, , , , , , , , ,
Current Music:откупори шампанского бутылку иль переслушай Tumbleweed Connection
Security:
Subject:Рингельблюм. Польско-еврейские отношения во время Второй Мировой Войны
Time:01:32 am

7. На Арийской стороне. (ч.3)



Евреи на Арийской стороне настоящие конспираторы. Никто не знает их адресов. Брат не знает адрес брата, дети не знают адреса родителей – пользуются адресами посредников. Навещать друг друга не рекомендуется, это может привести к разоблачению. Встречаются обычно в трамваях, кафе и т.д. Записывать адреса запрещено, надо учить наизусть или как-нибудь кодировать.

Евреи выходят на улицу с наступлением темноты, когда лица трудноразличимы. Побеги на Арийскую сторону устраивают ночью или на рассвете. Благословенная темнота! Она спасла жизни многим евреям на Арийской стороне. И хотя sczmalcowniks придумали высвечивать лица прохожих фонариками, но евреи просто отворачиваются.

Некоторые евреи «на поверхности» не только гуляют по городу, но даже путешествуют по стране в поездах. Некоторые бравируют тем, что ходят в рестораны и кафе, ездят в вагонах Nur für Deutsche (*** только для немцев ***)... И попадаются в конце концов.

В качестве иллюстрации я расскажу про несколько человек. Один, не слишком арийской внешности, ростом под два метра, носит усы и зеленый пиджак. У него документы поляка, убитого во время бомбежек. Он какое-то время скрывался в Коломие у украинской женщины, которой в свое время много помог при большевиках. Он занимался торговлей валютой, золотом и ценностями, которые привозил в Варшаву. Позже он внедрился в Rohstofferfassung (*** контора сырья? по заготовке и сбыту? ***), где получил трудовую книжку, с которой мог путешествовать по стране. Пойманный с поличным в Коломие, он бежал, и с тех пор прячется в Ченстохове.

***

Варшавский адвокат добывал людям арийские документы с помощью знакомых управдомов, служил посредником в продажах строительных участков, торговал валютой, стройматериалами, недвижимостью. Он принимал клиентов в кафе, толпы клиентов. Неудивительно, что при такой бурной деятельности его арестовали по доносу одного из знакомых.

***

У пани У. «хорошая» внешность. Натуральная блондинка, она отважна и дерзка. До войны она училась за границей и приехала домой на Пасху 1939-го года. Мудрецам из Охранки это показалось подозрительным, ее несколько раз допрашивали и в итоге больше не выпустили из страны. Она зарегистрировалась полькой и не жила в Гетто. В течение долгого времени она занималась тем, что возила разные товары в Демблин, и привозила обратно продовольствие. Иногда по ночам она проскальзывала в Гетто, где недалеко от Стены жили ее родители. Родители контрабандой отправляли товары из Гетто, дочь продавала их на Арийской стороне. Пани У. устроила на Арийской стороне не только свою семью, но и подруг и знакомых. И изо всех сил помогала им деньгами. Когда после акции по «ликвидации» в апреле 1943-го все связи с Гетто прервались (*** т.е. все погибли во время Восстания ***) , пани У. установила торговые отношения с группой иностранцев, через которых она импортирует товары и продает в магазины.

(*** лирическое отступление
Далее Рингельблюм рассказывает о женщине по имени Бася Берман (пани И.) Бася Темкин-Берман с детства помогала людям, горела жаждой социальной справедливости, состояла в Поалей Цион, вышла замуж за соратника по партии Адольфа Авраама Бермана, участника Еврейской Боевой Организации в Гетто, генсека Жеготы (http://toh-kee-tay.livejournal.com/321196.html), депутата польского послевоенного Сейма, председателя центрального комитета польских евреев (из которого его изгнали за сионизм (!!!)), и, наконец, одного из руководителей компартии Израиля. Короче, пани И. не простая смертная. Она умерла относительно молодой, уже в Израиле, от болезни. В конце поста в примечаниях Краковского и Кермиша много о ней, а я тут просто повешу немножко фотографий. У пани И. не просто «не слишком хорошая внешность», у пани И. чисто еврейское лицо.

Бася БерманCollapse )

конец лирического отступления ***)

Пани И. (5) весьма необычная еврейка «на поверхности». Библиотекарь по профессии, она преодолела все трудности, чтобы открыть публичную детскую библиотеку в Гетто. Несмотря на барьеры и препоны, встававшие на каждом шагу, ей это удалось. Она активно работала в организации помощи детям под эгидой «CENTOS» (6). Когда началось «переселение», она несклько раз оказывалась на Умшлагплаце(7) и чудом избежала отправки «на Восток», как немцы называли Треблинку. За день до «котла на улице Низкой» (8) - прямоугольник между улицами Генся-Низкая-Смоча-Заменгофа, куда согнали всё население (*** об этом событии в архиве Онег Шаббат: http://toh-kee-tay.livejournal.com/492997.html ***) – пани И., как по наитию, бежала с мужем на Арийскую сторону. Ей пришлось дважды откупиться от sczmalcowniks , карауливших Гетто так же бдительно, как украинцы и латыши (*** литовцы?? ***). Второй раз она даже угостила кофе вежливого шантажиста в кафе. Изведав арийских шпор, пани И. не испугалась, как часто бывает, не залегла «на дно», и не вернулась в Гетто. Пани И. одарена характером, она твердо и упрямо идет к цели. Она сказала себе: обратной дороги в Гетто нет, Гетто обречено на гибель. У пани И. не слишком «хорошая» внешность, но она знает, что не внешность главное, а то, как человек себя подает. Она всегда спокойна и приветлива, никого не боится и всё время улыбается. Она с достоинством носит траур. Если кто-то взглянет на нее в трамвае, она не отводит глаз, а если кто-то изучает ее, она подходит и спрашивает, который час. Пани И. всегда работает. В начале она служила горничной у антисемита, который всё внушал ей ненависть к евреям. Главное ее занятие это спасение ее многочисленных друзей из Гетто.

Пани И. не из тех, кто, бежав из Гетто, изолирует себя и прерывает все контакты, лишь бы не дай бог не подвергнуть себя опасности. Наша «арийка в трауре» на протяжение многих лет была членом рабочей партии, где она впитала принципы альтруизма и долга перед обществом, научилась идти на риск ради других и трудиться на благо всех. Оставаясь верной этим принципам, добрая пани И. постоянно помогает товарищам, с которыми вместе работала много лет. Ее дело непростое. Она помогает людям, посвятившим жизни служению обществу, людям, привыкшим полагаться только на себя и неохотно принимающим помощь. Те, от кого зависят судьбы тысяч людей, не хотят оставлять свои посты и прятаться на Арийской стороне. И однако же у них нет выбора – спастись можно только на Арийской стороне. С 5-го сентября 1942-го года пани И. не входила в ворота Гетто, она проводит агитацию по телефону. Остается лишь восхищаться мастерству, с которым она ведет разговор так, чтобы еврей на том конце провода всё понимал, а подслушивающий за ними ариец ничего не заподозрил в ее болтовне. Уговоры – первая часть работы, воторая – помощь тем, кто уже здесь. У интеллигенции – а она составляет большинство подопечных пани И. – просто нечем платить раздутую аренду: дешевое жилье надо искать среди образованных поляков. Дальше – помощь тем, кто уже живет на Арийской стороне, поиски жилья людям, чьи квартиры разоблачили, и тысячи других ежедневных ситуаций в тяжкой жизни евреев «на поверхности» и «на дне». Важная часть работы пани И. – забота о детях, чьи родители погибли во время «акций». Пани И. вечно занята, множество людей обязаны ей спасением. Именно она научила автора этих строк, как вести себя «на поверхности», и именно благодаря ее помощи его спасли из трудового лагеря.

ПримечанияCollapse )

продолжение следует.

перевод из книги Emmanuel Ringelblum "Polish-Jewish Relations During the Second World War" edited by ‎Joseph Kermish, ‎Shmuel Krakowski, ISBN 0810109638, 9780810109636

тэг всех постов с переводом этой работы: http://toh-kee-tay.livejournal.com/tag/polish-jewish-relations-wwii
comments: 1 comment or Leave a comment Share

Tags:
Current Music:from this day on I own my father's gun
Security:
Subject:The Force of Good
Time:12:36 pm
darth_pupper-500
Darth Puppy
comments: Leave a comment Share

Tags:, , , , , , , , ,
Current Music:now you'll never get to Heaven, Mama said, remember Mama said, ticking, ticking
Security:
Subject:Рингельблюм. Польско-еврейские отношения во время Второй Мировой Войны
Time:06:56 pm

7. На Арийской стороне. (ч.2)



Еврею «на поверхности» необходимы арийские документы, только с ними можно найти работу. Свидетельства о крещении, сфабрикованные в Варшаве, обычно указывают местом рождения сожженные приходы на восточной границе. На основе такого свидетельства и регистрационной квитанции вам выдудут подлинную Kennkarte (удостоверение личности). Или же вы покупаете фальшивую Kennkarte. Остальное – трудовая книжка, дипломы высшего образования и т.п. достают в компетентных полиграфических фирмах. Если еврей не работает, он должен хотя бы притворятся, что работает. Уходить из дома утром. В парках и общественных местах часто проводят проверки, так что евреи много катаются в трамваях, коротая время до обеда или до вечера.

К переходу на Арийскую сторону готовятся заранее, еще в Гетто отращивают усы. И в народе ходит такая шутка: Как опознать еврея на Арийской стороне? По усам, сапогам и Кеннкарте.

Только люди с «правильной» - Арийской – внешностью могут жить «на поверхности». Согласно научныи исследованиям семитскими чертами обладает только часть еврейского населения. По данным, собранным профессором Чекановским (3), по крайней мере двадцать процентов польских евреев принадлежит к нордической группе, большой процент – к среднеземноморской группе, и лишь часть – к семитской группе. Внутри Гетто народ проводил «исследования» по каким чертам узнают еврея или еврейку. Результаты этих «исследований», этих бесконечных обсуждений, были такими: еврея узнают по его носу, волосам и глазам. Некоторые меняли форму носа при помощи хирургической операции, однако условия в Гетто для подобной операции были неподходящими, к тому же, она дорого стоила. Трудно изменить еврейский нос, он упрямый, а в условиях Гетто он становится еще длиннее и кривее, чем до операции. Люди обесцвечивали свои черные волосы, но это не помогало – агенты проверяли корни волос. На практике платиновые блондины вызывали больше подозрения, чем брюнеты. Еврейские глаза, утверждают эксперты, безошибочно узнаваемы по вечной задумчивости и печали. Все страдания в Гетто, годы мучений, потеря близких – всё сосредоточено в них. (*** не сказал ли он в оригинале, что в них отражена вся скорбь еврейского народа? Перевод с перевода, не забывайте. ***). Рассказывали, что поляк опознал в поезде еврея по одной только грусти в глазах. Мой знакомый решил и эту проблему: он придумал прикинуться человеком с мрачным характером, чтобы, как он говорит, его глаза метали гневные взгляды. Женщины маскируются тем, что носят траур, обесцвечивают и выпрямляют волсы, и т.д. Бывает идеально арийская внешность, но плохое знание польского языка, либо сильный акцент, иногда люди не могут правильно произнести свою польскую фамилию. Такие притворяются глухонемыми и носят на руке повязку с надписью taubstumm.



под катом несколько примеров фальшивых кеннкарт и других документов ГенералгубернаторстваCollapse )

ПримечанияCollapse )

продолжение следует.

перевод из книги Emmanuel Ringelblum "Polish-Jewish Relations During the Second World War" edited by ‎Joseph Kermish, ‎Shmuel Krakowski, ISBN 0810109638, 9780810109636

тэг всех постов с переводом этой работы: http://toh-kee-tay.livejournal.com/tag/polish-jewish-relations-wwii
comments: Leave a comment Share

Tags:, , , , , , , , ,
Current Music:Elton John - I've Seen That Movie Too (Yellow Brick Road 8 of 21)
Security:
Subject:Рингельблюм. Польско-еврейские отношения во время Второй Мировой Войны
Time:08:11 pm

7. На Арийской стороне. (ч.1)



Евреи «в укрытиях». – Арийские документы (1) . – Что значит «хорошая» внешность? – Инструкции и наставления еврею «на поверхности» . – Укрытия на Арийской стороне. – Заболеть опасно, умереть и того хуже. – Смелость и безрассудство. – Sczmalcowniks и шантажисты. – Осы и стервятники. – Разоблачение. – Честные sczmalcowniks . – «Крошка Феликс» из Парысова. – Крупномасштабный и безнаказанный шантаж. – Антисемитам больше не на кого охотиться. – Евреи в укрытиях за городом. – Преступления Синих Полицейских.

У еврея на Арийской стороне было два варианта: остаться «на поверхности» или уйти на дно. В первом случае еврей превращается в арийца: обзаводится документами и живет легально, зарегистрированный по месту жительства. Во втором случае, обладатель еврейской внешности прячется – либо в укрытии, либо в комнате-тайнике, – нелегально, нигде не зарегистрированный. Документы чаще всего римско-католические, реже – фольскдойче, если вы блондин и бегло владеете немецким. На востоке евреи прикидывались украинцами. И совсем уж редкостью были евреи, притворявшиеся немцами, только хорошо ассимилированные евреи из Германии.

Жизнь «на поверхности» далеко не легка, в постоянном страхе и напряжении. Опасность подстерегает на каждом шагу. Владелец многоквартирного дома – вынюхивает еврея в каждом новом жильце даже после подтверждения его арийскости из заслуживающих доверия источников. Сборщики платы за газ и электричество, швейцар, сосед и т.д. – всё они представляют опасность, так как каждый из них может опознать в вас еврея. При всём при этом, количество мнимых опасностей намного превосходит количество опасностей реальных. И именно эти воображаемые страхи – подозревает ли сосед, швейцар, хозяин квартиры – наиболее опасны. Еврей, не привыкший к жизни «на поверхности», выдает себя своим страхом: озираясь, нервничая, вздрагивая подобно загнанному зверю.

Другое необходимое условие выживания на Арийской стороне – наличие работы. Еврею «на поверхности» необходимо где-то работать, иначе его рано или поздно обнаружат. Так что большинство работает. Еврейки, в большинстве с высшим образованием, работают служанками, горничными (2), на заводах, в больницах, продавшицами и даже учительницами. С тех пор как стало известно, что еврейки ищут работу горничными, всех кандидаток обязали предоставлять подтверждение арийскости из надежных рук. Еврейки также работали секретаршами в немецких фирмах. Евреи работали торговцами, ремесленниками, даже в гос.учреждениях. Некоторые, чтобы сохранить связь с Гетто, работали возле Стены, или даже на немецких завода внутри Гетто, где работали арийцы. Те, кого преследовали, бежали за пределы Генерал-Губернаторства. Многие еврейки добровольно уезжали на работу в Германию. Их было много, по крайней мере сотни, а то и больше. Феномен получил название Arbeitsamt, и тогда для выявления евреев и евреек приглашали специального агента, еврея. Мужчины реже нанимались на работу в Германию из-за того, что процедура требовала медосмотра. Но и это можно было обойти купив документы о том, что вы уже прошли медосморт, или даже послав вместо себя на медосмотр арийца. Из-за трудностей связанных с отъездом в Германию, евреям приходится искать другие пути. Они нанимаются в трудовые бригады на Восток (*** арийцами, разумеется ***), где к рабочим особое отношение. Некоторые уезжают в регион, который раньше назывался Галиция, и с недавнего времени для отправки туда тоже часто устраивают медосмотр для выявления евреев.


Примечания и маленькое лирическое отступление за кордонCollapse )

продолжение следует.

перевод из книги Emmanuel Ringelblum "Polish-Jewish Relations During the Second World War" edited by ‎Joseph Kermish, ‎Shmuel Krakowski, ISBN 0810109638, 9780810109636

тэг всех постов с переводом этой работы: http://toh-kee-tay.livejournal.com/tag/polish-jewish-relations-wwii
comments: Leave a comment Share

Tags:, , , , , , , , ,
Current Music:Elton John - Ticking
Security:
Subject:Рингельблюм. Польско-еврейские отношения во время Второй Мировой Войны
Time:12:14 pm
(*** Начиная переводить эту работу я обещала, что "перерывов длиной в целый год больше не будет".
Не смешно. Не давайте опрометчивых обещаний.
Поскольку не пропадать же лету - вот новая глава.
***)

6. После закрытия Гетто.



Телефон как последняя связь с миром. – «Рэкет» с электроснабжением в Гетто. – Индивидуальные и коллективные пропуска. – Кто переходит границу с Арийской стороной? – Евреи устраиваются на Арийской стороне через рабочие бригады. – Способы прохождения блок-постов, через стены, по подземным тоннелям и канализации, в машинах Гестапо и в автомобилях немецких кампаний под охраной Begleiters (*** немецкого эскорта ***)

С 15-го ноября 1940 года евреям больше не разрешалось покидать Гетто, но христиан еще несколько дней туда пускали, и улицы были заполнены поляками, пришедшими навсегда проститься со своими еврейскими друзьями и принести им еды. Изумленные жандармы смотрели, как арийцы и носители нарукавных повязок целовались на выходах из Гетто. С этого момента христиан пускали в Гетто только по пропускам, и единственной связью с Арийской стороной остался телефон. Немцы об этом прекрасно знали, знали они и о том, что по телефону обсуждаются экономические вопросы, поддерживаются социальные и другие контакты. (1) Контрабандисты, торговцы, промышленники, и т.д. все связываются по телефону. Для евреев, прятавшихся на Арийской стороне, телефон стал важнейшим способом связи с семьей, оставшейся в Гетто. И поэтому немцы неуклонно уменьшали количество телефонов в Гетто. И наступило время, когда исчезли все частные телефоны, остались только телефоны в конторах официальных организаций. Целые улицы и кварталы остались без телефонов, их не было даже в аптеках. Появились так называемые фальшивые телефоны, устанавливаемые специалистами инженерами. Они не были нигде зарегистрированы, но работали безотказно. По окончании рабочего дня народ звонил из офисов еврейской общины и других социальных учреждений, от 5 до 10 злотых за звонок. В это же время телефонный звонок на Арийской стороне стоил 40-50 грошей. (2) Боясь подслушивания, телефонные разговоры с Арийской стороной маскировали: использовались только польские имена и фамилии, что вызывало множество недоразумений. Невозможно было понять, о ком речь, когда вместо Шии просили позвать Станислава, и Вишнесвского вместо Киршенбаума. (3) Под видом непринужденной болтовни ни о чем обуждались важнейшие вещи: переправка ребенка на Арийскую сторону, время и место перехода границы Гетто, как переслать вещи и т.д. И обсудить это надо было так, чтобы подслушивающий ничего не заподозрил.

Read more...Collapse )

ПримечанияCollapse )



продолжение следует.

перевод из книги Emmanuel Ringelblum "Polish-Jewish Relations During the Second World War" edited by ‎Joseph Kermish, ‎Shmuel Krakowski, ISBN 0810109638, 9780810109636

тэг всех постов с переводом этой работы: http://toh-kee-tay.livejournal.com/t​ag/polish-jewish-relations-wwii
comments: Leave a comment Share

Tags:
Current Music:peacekeepers keep on breathing/ can't deny eye for eye/ it's open season
Security:
Subject:Cocobean this is pond. Pond this is Cocobean
Time:02:14 am
comments: 5 comments or Leave a comment Share

Tags:, ,
Current Music:the babysitter in a uniform knocking down your door for your rice and corn
Security:
Subject:summer dog
Time:07:52 pm
comments: Leave a comment Share

Tags:, ,
Current Music:Marc Bolan \ Children Of The Revolution \ Elton John & Ringo Starr
Security:
Subject:Женщины Израиля, 1961
Time:08:09 pm
Во время войны Сэм Ваагенаар играл эсэсовцев в голливуде и выучился на шпиона,
после чего засветился в только что освобожденном Париже.
А так-то вообще он отличный фотограф.

000---057

Women of Israel, 1961Collapse )
comments: 8 comments or Leave a comment Share

Tags:
Security:
Subject:*** полукруглая дата ***
Time:10:39 am
нашла свод ссылок, который я составила пять лет назад
про депортации из Варшавского гетто в июле-декабре 1942 года:
http://toh-kee-tay.livejournal.com/592294.html - Историк Эммануэль Рингельблюм и связная подпольщица Владка Мид.
comments: Leave a comment Share

Security:
Subject:75 лет назад
Time:09:21 am
22 июля 1942 года началась массовая отправка людей из Варшавского гетто в Треблинку. И книга Владки Мид "По обе стороны Стены": http://toh-kee-tay.livejournal.com/571618.html

Вся книга: http://toh-kee-tay.livejournal.com/tag/vladka%20meed
comments: Leave a comment Share

Tags:
Current Music:an extremely quiet child they called you in your school report
Security:
Subject:юноша в Иерусалиме
Time:08:56 pm
несколько лет назад на меня произвел неизгладимое впечатление вот этот мальчик:
http://toh-kee-tay.livejournal.com/626572.html

теперь их два им стало веселее

Эфраим Моше (Мавриций) Лилиен (1874-1925)

Young-Jewish-Boy-in-Jerusalem
comments: Leave a comment Share

Tags:,
Security:
Subject:Springer Story
Time:02:27 pm
потрясающая история спасения касатки пятнадцать лет назад.

Springer the Orca - у нее погибла мать, а сама она отбилась от стаи, потерялась в огромном Тихом океане, потому что была совсем маленькая, двух лет отроду. В конце концов, ослабевшая, одинокая, голодная Springer добралась до гавани города Сиэттла, и люди двух стран - преодолев все бюрократические барьеры, договорившись наконец о плане действий, и собрав очень много денег - смогли вернуть ее в ее семью. И семья приняла ее. Два года назад у нее родился первый малыш, а вот позавчера ее видели со вторым! А Luna, о котором пара слов в конце фильма, погиб.







comments: Leave a comment Share

Tags:, , ,
Current Music:reality runs up your spine and the pieces finally fit
Current Location:Brant Rock, MA
Security:
Subject:the pieces
Time:04:00 am
снято два с половиной месяца назад
thepieces
comments: 2 comments or Leave a comment Share

Security:
Subject:This Heart is Growing
Time:02:38 pm
001---IMG_3525-1000
comments: 1 comment or Leave a comment Share

Tags:,
Current Music:"if the Phoenix bird can fly then so can I"
Security:
Subject:Storytime
Time:02:41 pm
начало 2017-го в наших застенках

000---IMG_2828-1000

eye candyCollapse )
http://rocksnbeads.etsy.com
comments: 3 comments or Leave a comment Share

Tags:,
Security:
Subject:еще одно доброе сердце :)
Time:12:20 pm
comments: Leave a comment Share

Tags:,
Current Music:Where the red sun sinks in the hills of gold and the healing waters run
Security:
Subject:R.I.P. Tilikum
Time:12:03 am
Free at last.

tilikum2

Goodbye.
comments: Leave a comment Share

Tags:
Security:
Subject:С Новым Годом!
Time:09:10 am
comments: 2 comments or Leave a comment Share

Tags:, , ,
Security:
Subject:75 лет назад - "Не пойдем как овцы на бойню" - Абба Ковнер, 31-е декабря 1941.
Time:04:11 pm
אל נלך כצאן לטבח

http://toh-kee-tay.livejournal.com/688746.html
http://toh-kee-tay.livejournal.com/689080.html
comments: Leave a comment Share

Tags:,
Security:
Subject:Итоги года
Time:09:16 pm
000---IMG_4755-1000

2016 год в поделкахCollapse )
comments: 10 comments or Leave a comment Share

Tags:,
Security:
Subject:Abba Kovner
Time:09:51 am
33

In the rustle of chestnuts, in the foaming earth
filled with dark signs,
in the beat of the heart
like a flock of gulls bursting toward you,
in a smell of moss
in the wall,
in joy rising from fissures,
like water collected in cracks,
at the door of your home, my sister,
spring

spring
spring lords over the land!
And dawn opens wide in the valley.
Only your angels are late.
They give no sign.
They won’t say when.

Perhaps a rider will return.
Perhaps the brother.
In the woods my sister plays
Hopscotch
With the messiah.

34

A tortured forest. Leaves and crown sacrificed
to a violent autumn.
Bare,
against stars of hostile brilliance,
still nurtured tubers of spring.

My home carried its roots
to the stake.
With what –
with what, little sister,
shall we spin and weave the dream
now?
comments: Leave a comment Share

Tags:
Security:
Subject:Everyone Who Comes
Time:02:29 pm
Everyone who comes to the grave of Eliahu, the Gaon of Vilna,
lies down on the grave and receives the grace of the Gaon.

The sick – their health again. The barren woman
fertility, the most impoverished
a scrap of living.

Many shards in strange shapes
cover the grave of the Gaon,
and many who come here are strange.

And all those who come
are needy. They leave little notes
about what they need.

I wasn’t allowed to visit the sacred place.
So I wouldn’t know how sorrow cries.
Or maybe I was too young.

Now my friends are amazed
As I prepare for a pilgrimage to his tomb:
I earn my living, my wife has children,

my wounds, they say, are healed. I
lack nothing, nothing
but hope.
comments: Leave a comment Share

[icon] this song's got no title (just words and a tune)
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:Profile.
View:Website (My Website).
[ЖЖ] - фрагменты:Лента друзей. Лента communities. Syndicated Feeds. Друзья Друзей. Мой LJ Inbox. Дни рождения лжеюзеров.
 
Разное:Axis History Forum. Poemas del río Wang. Peter's Paris. milkyelephant. the creatures in my head by andrew bell. Edward Gorey House (events and exhibitions). The Simon and Garfunkel Lyrics Archive. Eltonography :). Bernie Taupin's Discography.
You're looking at the latest 25 entries.
Missed some entries? Then simply jump back 25 entries